[The Da Vinci Code - Sakrileg] falsch übersetzter Untertitel

  • Silas sagt in einer Szene "Mors stimulus magnus est" - was mit "Todesangst ist ein starker Antrieb" (oder so ähnlich) übersetzt wird.
    Mors ist aber der Tod - Todesangst wäre timor mortis.

    Truth has bounds, Error none.
    (William Blake)

    Tu chi se', che vuoi sedere a scranna
    per giudicar da lungi mille miglia
    con la veduta corta d'una spanna?
    (Dante Alighieri)

    Leben ist wie Zeichnen ohne Radiergummi...

Jetzt mitmachen!

Sie haben noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registrieren Sie sich kostenlos und nehmen Sie an unserer Community teil!