Ich hab auf der DVD im Audiokommentar gehört das der Anrührer der Goonies (Mikey) in der Szene im Keller wenn er mit der Metallstange auf den Boden schlagen will seinen Bruder (Namen hab ich vergessen) mit dem Namen des Schauspielers (Josh) anspricht. Das ist aber nur im englischen Original so. In der deutschen Fassung spricht er ihn mit dem Namen des Filmcharakters an. Da wurde also ein Fehler im Original in der deutschen Synchro wieder berichtigt.
Beiträge von Silent_Jay
-
-
Tja, Groundhog war schneller. War nicht leicht.
-
V for Vendetta? (Natalie Portman sah in dem Kleidchen ******* aus)
-
Ich sag mal Mr. & Ms Smith.
-
Elektra? Oder Mr. & Ms. Smith? Kann mich nicht entscheiden. Irgendwas mit ner Profikillerin die jemandem im Schlaf Gift injiziert (wie schreibt man das dumme Wort??) hat.
-
Korrekt. Aber welcher?? Nein Quatsch. Es war aus dem ersten Scream.
-
Okay, dann bin ich mal dran. Also:
Zitat: Horrorfilme machen niemanden zum Psychopathen, aber Psychopathen werden durch Horrorfilme kreativer.
Kleiner Tip: Ist auch aus einem Serienmörderfilm
-
Zodiac. fincher hat doch gerade einen Film über ihn gemacht. Aber der läuft doch bald erst an. oder evtl die billige Fernsehverfilmung die man gerade in allen Videotheken leihen kann.
-
Hi. bin auch neu hier. Hab Hostel auf DVD gesehen. Das Plakat zeigt einige Filmcrewmitglieder (u.a. auch der Regisseur Eli Roth) alt 80ger jahre Punkband. Sollte ein kleiner Gag der Crew sein. Deswegen wohl auch das "jetzt auch am DVD". Die haben einfach ein englisches Plakat gemacht und mit ner billigen Übersetzungssoftware gearbeitet (now on DVD wird dann zu "jetzt auch am DVD")
P.S. Die Schlußszene ist in Prag gedreht worden (die Szene auf der Toilette). nur die Szene in der Paxton (der Überlebende) aus dem Zug steigt und die Treppe runtergeht ist in Köln gedreht worden. Deshalb auch immer die unterschiedlichsprachigen Schilder. Schaut euch auf DVD mal die Audiokommentare an. Da erfährt man echt alles.