Beiträge von jogi

    es war vor allem ein wortspiel, das sich nicht ins deutsche übersetzen lässt.
    silicon (silicium) wird wie silicon valley ausgesprochen. silicone (silikon) wird wie das deutsche wort mit betonung auf der letzten silbe ausgesprochen.
    dass extraterrestrisches leben auch auf silicium und nicht auf kohlenstoff basieren könnte, wird von exobiologen durchaus, zumindest theoretisch, diskutiert. man spricht vom sog. "kohlenstoffchauvinismus".
    die frage von dr. hibbert als man der wissenschaft hatte also ihre berechtigung. homer hat von silicium (silicon) natürlich keine ahnung und verwechselt es mit silikon (silicone). der wortwitz lässt sich im deutschen nur durch "siliphon" retten.