Ich wollte nur mal wissen wie ihr denkt, das man die szene als bridget in der apotheke in österreich kommt, in der deutschen version anderes hätte gestallten können- nämlich so das sie nicht komplett unlustig ist.
habe den film zuerst auf englisch gesehen und fand die szene sehr lustig- ich hatte auch den unfairen vorteil, das ich beides verstanden hab. In der deutschen version ist das was tirolerisch sein soll, total unverständlich (ich bin ösi, ich sollte das ja schon können) und somit die szene nicht lustig sondern nur peinlich.
vorschläge, danke!!!
Beiträge von calypta
-
-
der song bezieht soich auf den film "die reifeprüfung" mit dustin hoffman und anne bancroft.
kurzer inhalt:
ben (der typ der von dustin hoffman gespielt wird) hat gerade das college abgeschlossen und seine eltern geben für ihn eine party zu der sie all ihre freunde einladen u.a. auch mrs. robinson. Ben fühlt sich nicht wohl auf seiner eigenen Party, er will sich zurück ziehen und wird durch Ms. Robinson gestört, die ihn bittet sie nach hause zu fahren. Mrs Robinson will Ben verführen, dieser ist jedoch anfangs zu schüchtern und flüchtet, doch schliesslich schafft sie es doch und die beidenf ühren eine reine Sexbeziehung ohne jegliche Konversation. Eines Tages wird Ben von seinen Eltern gezwungen die Tochter der Mrs Robinson auszuführen. Zuerst will er nicht, doch dann verliebt er sich in sie. Als Mrs Robinson darauf kommt , geht sie zu ihrem Mann und erzählt ihm Ben hätte sie vergewaltigt. und so nimmt das Unglück seinen Lauf! -
Ich weiß nicht obs euch schon aufgefallen ist, aber in allen abenteuerfilmen (indiana jones, vermächtniss der tempelritter, usw.) befinden sich in alten dunklen ruinen, vorzugsweise unter der erde, immer irgendwo fackeln oder andere beleuchtungsmittel, die trotz ihres alters (kann sich schon um 2000 -3000 jahre handeln) immer einwandfrei funktionieren.