{The Crow} nach Brandon Lees Tod

  • Bekanntlicherweise ist Brandon Lee während der Dreharbeiten zu the Crow ermordet worden. Allerdings waren da noch nicht alle Szenen, in denen Eric Draven vorkommt, im Kasten.

    Spoiler anzeigen

    Das betrifft die Szenen, in denen Eric Draven nach seinem Tod in sein Haus zurückkommt:
    Für die Szene, in der sich Draven schminkt, wurde ein Body-Double verwendet und Brandon Lees Gesicht per Computer auf den zerbrochenen Spiegel kopiert.
    Ein Body-Double wurde auch verwendet, als Draven in seiner Wohnung mit dem Mädchen spricht. (Während dieser Zeit ist nie Dravens Gesicht zu sehen.)
    Für die Szene, als Draven das erstemal nach seinem Tod die Wohnung betritt wurde eine Szene kopiert, in der Brandon Lee als Draven durch den Regen ging.

    I have turned the world upside down. AND I HAVE DONE IT ALL FOR YOU! I am exhausted from living up to your expectations. Isn't that generous?

    Fact is there's nothin out there you can't do; Yeah, even Santa Claus believes in you. (Lyrics 'Can you Picture That' - 'The Electric Mayhem)

    If I didn't know I was a genius, I wouldn't listen to the trash I wrote (Sgt. Floyd Pepper)

  • Hallo scarlettrose,

    mir war natürlich auch bekannt das Brandon Lee während der Dreharbeiten erschossen wurde (mit einer Waffe die echte Munition geladen hatte).
    Aber woher weißt Du so gut Bescheid wann er wie gedoubelt, bzw. wann eine schon früher gedrehte Szene eingesetzt wurde?

  • Also ich hab gehört das das nur ein "Unfall" gewsen sein soll...

    "Geschüttelt oder gerührt?"
    "Sehe ich so aus als ob mich das interessieren würde?"

    "I can resist everything except temptation"

    "Well would you mind telling me what these last four years of hard work was for?"
    "You got me... "

  • Deswegen die Gänsefüßchen

    "Geschüttelt oder gerührt?"
    "Sehe ich so aus als ob mich das interessieren würde?"

    "I can resist everything except temptation"

    "Well would you mind telling me what these last four years of hard work was for?"
    "You got me... "

    Automatische Anzeigen

  • Brandon Lee war ja bekanntlich der Sohn von der Bruce Lee, bei dem es auch 100te verschiedene Verschwörungstheorien gibt...

    "Geschüttelt oder gerührt?"
    "Sehe ich so aus als ob mich das interessieren würde?"

    "I can resist everything except temptation"

    "Well would you mind telling me what these last four years of hard work was for?"
    "You got me... "

  • Zitat von Kopfjaeger

    Hallo scarlettrose,

    mir war natürlich auch bekannt das Brandon Lee während der Dreharbeiten erschossen wurde (mit einer Waffe die echte Munition geladen hatte).
    Aber woher weißt Du so gut Bescheid wann er wie gedoubelt, bzw. wann eine schon früher gedrehte Szene eingesetzt wurde?

    Wo ich das das erste Mal gehört habe, weiß ich gar nicht mehr genau. Vor kurzem habe ich das ganze aber auch noch auf Bitte melden Sie sich an, um diesen Link zu sehen. gefunden.

    I have turned the world upside down. AND I HAVE DONE IT ALL FOR YOU! I am exhausted from living up to your expectations. Isn't that generous?

    Fact is there's nothin out there you can't do; Yeah, even Santa Claus believes in you. (Lyrics 'Can you Picture That' - 'The Electric Mayhem)

    If I didn't know I was a genius, I wouldn't listen to the trash I wrote (Sgt. Floyd Pepper)

  • Zugegeben, "ermordet worden" ist möglicherweise nicht ganz korrekt ausgedrückt. Mir ging es nur um die Szenen die nach Brandon Lee's Tod fertiggestellt wurden.

    Die genauen Umstände, die zu seinem Tod führten, sind ebenfalls auf imdb erklärt, leider reicht mein Englisch nicht aus, um das zum übersetzen.
    Hier der Text von imdb zum Tod:

    Brandon Lee died during a mishap on the set. A scene required a gun to be loaded, cocked, and then pointed at the camera. Because of the close-range of the shot, the bullets loaded had real brass caps, but no powder. After the cut, the props master (not the armsmaster - he had left the set for the day) dry-fired the gun to get the cock off, knocking an empty cartridge into the barrel of the gun. The next scene to be filmed involving that gun was the rape of Shelly. The gun was loaded with blanks (which usually contain double or triple the powder of a normal bullet to make a loud noise). Lee entered the set carrying a bag of groceries containing an explosive blood pack. The script called for Funboy (Michael Massee) to shoot Eric Draven (Lee) as he entered the room, triggering the blood pack. The cartridge that was stuck in the barrel was blasted at Lee through the bag he was carrying, killing him. The footage of his death was destroyed without being developed. Lee is the son of martial arts legend 'Lee, Bruce' , who died in mysterious circumstances before completing Game of Death (1978). See also Dragon: The Bruce Lee Story (1993).

    I have turned the world upside down. AND I HAVE DONE IT ALL FOR YOU! I am exhausted from living up to your expectations. Isn't that generous?

    Fact is there's nothin out there you can't do; Yeah, even Santa Claus believes in you. (Lyrics 'Can you Picture That' - 'The Electric Mayhem)

    If I didn't know I was a genius, I wouldn't listen to the trash I wrote (Sgt. Floyd Pepper)

    Automatische Anzeigen

  • Hehe! Versuchen wirs doch mal zusammen. Ich mach den Anfang:

    Brandon Lee starb bei einem Mißgeschick am Drehort! Eine Scene erforderte das eine Waffe geladen, entsichert? und auf die Kamera gerichtet wurde. Wegen der Nahaufnahme (behaupte ich mal so) war es erforderlich das die Patronen echte Kugeln enthielten, allerdings kein Schießpulver.

    Jetzt häng ich. Was heißt "props master"?

    Bitte melden Sie sich an, um dieses Bild zu sehen.

    Heaven doesn´t want me, and hell is afraid I´ll take over!!! Bitte melden Sie sich an, um dieses Bild zu sehen.

  • Also ich hab das so verstanden, das er ne "blutkonserve" an seinem Körper angebracht hatte, so von wegen Filmblut.
    Und als das Ding dann explodiert ist, hats in umgebracht.

    Wenn ich das so richtig verstanden habe, widerspricht das aber allem andern, was ich so gehört habe, von wegen er wurde erschossen.

    Das ganze Leben ist ein Witz, ein riesengrosser Scherz. Und wenn Du versuchst diesen Witz Ernst zu nehmen bekommst du Magengeschwüre und Depressionen


    Du brauchst die Gelassenheit die Dinge hinzunehmen, die Du nicht ändern kannst.
    Du brauchst den Mut, die Dinge zu ändern, die Du ändern kannst.
    Du brauchst die Weisheit zwichen beidem zu unterscheiden.

  • also, die haben in richtung kamera abgedrückt, aber ohne pulver, sodass eine echte patrone in den lauf geschoben wurde. dann als der typ auf lee mit platzpatronen schießen sollte, hat der druck von der platzpatrone die echte patrone im lauf auf lee abgefeuert.

  • Und was hat das mit der blutkonserve auf sich?
    hast Du das verstanden? :gruebel:

    Das ganze Leben ist ein Witz, ein riesengrosser Scherz. Und wenn Du versuchst diesen Witz Ernst zu nehmen bekommst du Magengeschwüre und Depressionen


    Du brauchst die Gelassenheit die Dinge hinzunehmen, die Du nicht ändern kannst.
    Du brauchst den Mut, die Dinge zu ändern, die Du ändern kannst.
    Du brauchst die Weisheit zwichen beidem zu unterscheiden.

    Automatische Anzeigen

  • Ahjaa, konnte mit Barrel nix anfangen. Ist damit wohl der Lauf der Waffe gemeint?

    Das ganze Leben ist ein Witz, ein riesengrosser Scherz. Und wenn Du versuchst diesen Witz Ernst zu nehmen bekommst du Magengeschwüre und Depressionen


    Du brauchst die Gelassenheit die Dinge hinzunehmen, die Du nicht ändern kannst.
    Du brauchst den Mut, die Dinge zu ändern, die Du ändern kannst.
    Du brauchst die Weisheit zwichen beidem zu unterscheiden.

  • Cartridge wusste ich wohl.

    na dann macht das auch sinn :)

    Das ganze Leben ist ein Witz, ein riesengrosser Scherz. Und wenn Du versuchst diesen Witz Ernst zu nehmen bekommst du Magengeschwüre und Depressionen


    Du brauchst die Gelassenheit die Dinge hinzunehmen, die Du nicht ändern kannst.
    Du brauchst den Mut, die Dinge zu ändern, die Du ändern kannst.
    Du brauchst die Weisheit zwichen beidem zu unterscheiden.

    Automatische Anzeigen

  • Zu recht :D

    Das ganze Leben ist ein Witz, ein riesengrosser Scherz. Und wenn Du versuchst diesen Witz Ernst zu nehmen bekommst du Magengeschwüre und Depressionen


    Du brauchst die Gelassenheit die Dinge hinzunehmen, die Du nicht ändern kannst.
    Du brauchst den Mut, die Dinge zu ändern, die Du ändern kannst.
    Du brauchst die Weisheit zwichen beidem zu unterscheiden.

  • Zitat von Plasma-X

    Ahjaa, konnte mit Barrel nix anfangen. Ist damit wohl der Lauf der Waffe gemeint?


    1. Ihr (zwei) seid leicht vom Thema weggedriftet!
    2. Ist Barrel nicht auch eine Mengeneinheit in der in den USA u.a. Benzin oder Öl gemessen wird (so "Dallas"-mässig)?

  • ja, das auch. heißt fass/tank/(kanonen)rohr/(gewehr)lauf und die öl-maßeinheit. da gibts us barrel (31,5 gallonen/119,2 liter) und us barrel petroleum (42 gallonen/158,97 liter). das barrel petroleum ist das offizielle öl-maß.

  • :respekt:
    Danke, dass ihr das übersetzt habt, ich wäre mit dem Text wohl nie zurechtgekommen. In der Schule war ich in Englisch recht gut, aber inzwischen hilft mir bei komplizierteren Texten nicht einmal mehr das Wörterbuch.

    I have turned the world upside down. AND I HAVE DONE IT ALL FOR YOU! I am exhausted from living up to your expectations. Isn't that generous?

    Fact is there's nothin out there you can't do; Yeah, even Santa Claus believes in you. (Lyrics 'Can you Picture That' - 'The Electric Mayhem)

    If I didn't know I was a genius, I wouldn't listen to the trash I wrote (Sgt. Floyd Pepper)

    Automatische Anzeigen

Jetzt mitmachen!

Sie haben noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registrieren Sie sich kostenlos und nehmen Sie an unserer Community teil!