@Reg: ich glaube, anhand von Gedichten und dem darin enthaltenen Versmaß kann man die Hochsprache wohl schon in ihrer Aussprache mittlerweile recht genau bestimmen - aber wie das mit regional gesprochenen Dialekten aussieht...? Dazu muss man sich ja nur die verbliebenen Dialekte der romanischen Sprachen in ihrer Vielfalt anhören.
{Passion of the Christ} authentisch?
-
-
also ich hab domus mit kurzem o gelernt
ka-ehlum...ich glaub da hätte ich vor lachen kurz rausgehen müssen^^ -
Naja, ich bin ja eh eher mit dem mittelalter-Latein auf Du-und-Du Das lässt sich auch besser/ schneller Lesen
-
ich habs mehr so mit dem "im-lesen-übersetzen-und-gar-nicht-erst-laut-aussprechen" gehabt...spart ungemein zeit;)
-
Ich hatte überhaupt kein Latein..
-
-
Naja, aber es gibt ja auch in der Alltagssprache genug lateinische Wörter:
Cäsar, ad absurdum, in dubio pro reo, in aspera ad astra, anno domini, Paternoster, de facto, per se, Audi, Fiat, summa cum laude, Referat, nonplusultra, quod erat demonstrandum, Luzifer, etc.aber wir sind OT
-
Astaroth: was nicht das schlechteste ist
-
Japp, den Eindruck hab ich auch..;-)
-
Jetzt mitmachen!
Sie haben noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registrieren Sie sich kostenlos und nehmen Sie an unserer Community teil!