Darf man hier auch Fehler aus nicht-deutschen Versionen reinschreiben? Wenn nicht, bitte wieder löschen.
Die Italiener haben 2 Sätze falsch synchronisiert:
1. Gandalf vor dem Tor zu Moria: "Ithildin - riflette solo i raggi del sole e della luna" = es spiegelt nur SONNEN- und Mondlicht wider.
(im Original: only starlight and moonlight)
2. Frodo auf der Flucht: Merry und Pippin kommen aus ihrem Versteck, die Orks kommen, Merry sagt "run, Frodo" und lenkt die Orks ab.
Dieses "run, Frodo" haben die Italiener mit Aragorns Stimme unterlegt - wie ein Rückblick an die Stelle kurz vorher, als Aragorn Frodo trifft und vor dem Kampf mit den Orks dasselbe zu ihm sagt.