Beiträge von ghostesill
-
-
Tach
Ganz zu Beginn des Films wird ein Tango gespielt. Oscar Schindler bereitet sich vor, geht in die Lokalität, zwei Paare tanzen und die Wehrmachtoffiziere sitzen am Tisch.
Wer kennt den Titel des Tangos? Muß ja älter, also vielleicht aus dieser Zeit sein. Etwas französisches, evt deutsch????
Ich habe keine Ahnung. Im soundtrack auch nicht zu finden. -
Hallo
Folgende Szene: Der Polizist und die blutverschmirrte Kleine treten aus dem Tunnel. Nach ein paar ungezielten Schüssen, treffen sie den Schwarzen mit seiner schwangeren Frau und den genauso blutverschmierten Weißen mit der Brechstange. Alle beschließen zum Einkaufscenter zu gehen und steigen die Anhöhe hinauf. Dort stehen sie vor einem Zaun. Kein Durchlass, kein Loch in selbigen. Aber! Der der Rasen auf der Anhöhe zum Zaun hin ist ziemlich zertrampelt. Jedoch noch vorhanden. Wäre es ein selbstgemachter Pfad, quasi eine Abkürzung, sollte das Gras dort nicht mehr oder fast nicht mehr wachsen. Außerdem würde dieser Pfad zu einem Durchlass im Zaun führen. Warum sonst dort hinauf gehen?
Ich nehme an die Szene wurde oft wiederholt bis sie im Kasten war.
Nochwas: Bei "Troja war der Strand auch ziemlich zertrampelt. ich meine bevor die Griechen ankamen. Ach, und der Helikopter bei Dawn of the dead sah auch sehr echt aus!!!!! :-)) -
Ist doch klar!
Die wußten alle, daß sie sterben müssen und da sie Heiden waren, haben sie sich schnell einer Masen-Nottaufe unterzogen. das Wasser war zu tief und zu kalt und alle sind ertrunken!
-
tatsächlich!
Ist eh egal. Diese Superkräfte hat er nur im Film. Sich an das Original zu halten war den Machern wohl zu schwer.
-
Tach
Lies die Ilias selber und Du wirst feststellen, daß die meisten Beiträge hier nicht ganz korrekt sind.
Am häufigsten lese ich hier vom Tod des Achileus. Nun, der wird nur vorausgesagt und auch in der Odyssee spricht man in der Unterwelt darüber.
Die Geschichte vom Pfeil, der von Paris (Alexandros) geschossen und von Apoll gelenkt wird steht nicht in den Werken Homers. Das ist im Laufe der Jahrhunderte frei dazugedichtet worden. Und, wenn´s interessiert, das berühmte trojanische Pferd wird nur einmal, kurz, erwähnt. Nicht etwa in der Ilias selbst, nein, erst im Nachfolgewerk Odyssee. Ich empfehle eine Übersetzung nach Johann Heinrich Voß. Ist schwer zu lesen, doch bist Du einmal dabei, hält es Dich gefangen. Einfach super der alte Grieche (Homer)!!!