Die drei Hauptcharaktere sitzen im Haus der Blacks. Während Hermine verzweifelt versucht, Ron "Für Elise" beizubringen, beschäftigt sich Harry mit seinem Schnatz. Hermine kommt zu ihm und informiert ihn darüber, dass Schnätze einen "Körper-Speicher" haben. Auf deutsch also nichts besonderes, auf englisch heißt diese Eigenschaft der "snitches" allerdings "flesh-memory", was von der Aussprache her identisch mit "flash memory" (Flash-Speicher, wie z.b. in USB-Sticks) ist.
{Harry Potter und die Heiligtümer des Todes Teil I} Hermine über den Schnatz
-
-
Ob das ein Gag ist, wo doch Körper im Englischen eben auch flesh heißt?
-
flesh geht eher in richtung fleisch...und eine doppeldeutigkeit zumindest im laut kann man nicht abstreiten
-
eben. natürlich ist es ein gag, nämlich in form eines wortspiels - wie es in harry potter eigentlich recht häufig vorkommt...
Jetzt mitmachen!
Sie haben noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registrieren Sie sich kostenlos und nehmen Sie an unserer Community teil!