[Jagd auf Roter Oktober] Synchronisation

  • nicht wirklich ein fehler, aber dennoch arg peinlich:

    die darsteller sprechen ein erbärmliches "russisch". stellenweise erinnert es an pures baby-gebrabbel (im wahrsten sinne des wortes...).
    man versteht im gesamten film wirklich kein einziges wort.

  • Arg peinlich ist gut gesagt. Ich weiß nicht, wie es im Original klingt, aber diese "Russen" sprechen mit so extrem deutschem Dialekt, dass es fast schon weh tut.

    Ich ärgere mich auch immer, wenn die deutsche Synchronisation gute Filme so verunstaltet.

Jetzt mitmachen!

Sie haben noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registrieren Sie sich kostenlos und nehmen Sie an unserer Community teil!