[Die Mumie 1&2 und Avatar]Komischer Titel, ich weis, aber hat seinen Grund

  • Hallo,
    das Ganze geht nicht, denke ich, ohne was zu verraten. Das geht aber nicht ohne Spoiler.

    Ich weis nicht, ob ich schon mal etwas darüber geschrieben habe. Die Frage nach alten Beiträgen hat ein 'NOP' geliefert, obwohl Einer sogar noch aktiv ist :kopfgegendiewand:

    Spoiler anzeigen


    Im Avatar (2009) kommt eine Sprache vor, das Navi. Der Regisseur Cameron sagt, die sei so gemacht, dass man sie mit keiner anderen künstlichen oder einer realen Sprache verwechseln könne.

    In den beiden ersten Teilen von 'Die Mumie' (1999 und 2001; sehr erfolgreich) wird mehrfach altägyptisch gesprochen, quasi die Hieroglyphen in Worten. Das klingt aber an vielen Stellen wie Navi (etwa, wenn Eve mit Imhotep spricht; noch stärker im zweiten Teil mit Nefertiri). Da stimmt doch was nicht, oder?

    Tschüß

    Lady A.

    "Dann gibt es kein glückliches Ende?"
    "Es gibt nie ein glückliches Ende ... denn es endet nichts"
    (Dialog aus "Das letzte Einhorn")

    Il y a un plaisir plus grand que celui de tuer: celui de laisser la vie.
    Es gibt ein größeres Vergnügen als das, zu töten: das leben zu lassen.
    James-Oliver Curwood, 1878 bis 1927; Zitat aus dem Abspann von 'Der Bär', der Verfilmung eines seiner Bücher

Jetzt mitmachen!

Sie haben noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registrieren Sie sich kostenlos und nehmen Sie an unserer Community teil!