In einer Szene sagt der Albino "castigo corpus mea" - was sehr falsch ist, es müßte "corpus meum" heißen.
(das ist eine der ersten Sachen, die man im Lateinunterricht lernt )
Sie reden überhaupt öfters ein bißchen "unkorrektes" Latein, aber das ist mir besonders aufgefallen.
[The Da Vinci Code] Latein
-
-
Vielleicht ist das moderne Latein ja anders? Es wurde ja auch um Worte wie "Flugzeug" oder "Astronaut" erweitert.
-
also in unserem latein-schulbuch stand,daß niemand so latein gesprochen hat,wie in den büchern stand/steht,sondern ein vereinfachtes latein,das "vulgär-latein".
-
Aber sicher hat keiner "corpus mea" gesagt, das würde ungefähr heißen "meine Körper"...
(weiblich Einzahl) -
Ich hab auch Latein.;)
Vielleich hat sich das Genus von corpus geändert? -
-
also meines erachtens nach sagt er "corpus meum"...was aber auch falsch ist, es müsste "corporem" heißen, da das Wort "corpus" hier im Akkusativ steht (wen oder was kasteie ich? meinen Körper)
-
Zitat von sexy_silas
also meines erachtens nach sagt er "corpus meum"...was aber auch falsch ist, es müsste "corporem" heißen, da das Wort "corpus" hier im Akkusativ steht (wen oder was kasteie ich? meinen Körper)
Corpus ist aber Neutrum und der Nominativ und der Akkusativ bei Neutrum-Wörtern ist im Lateinischen gleich.
-
aaaahhh! stimmt. ich entschuldige mich zutiefst und gelobe besserung. für mich sagt der aber trotzdem "meum", auch nach dem 3. mal angucken... wär ja sonst auch schön doof, wenn des sogar im buch drin steht (ich glaub nicht dass die so blöd sind den typen "mea" sagen zu lassen wenn im buch "meum" steht).;)
"Jeder von deinen Atemzügen ist eine Sünde...kein Schatten bietet mehr Sicherheit...du wirst verfolgt werden von einer Heerschar Engel" Silas, DaVinci Code
Jetzt mitmachen!
Sie haben noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registrieren Sie sich kostenlos und nehmen Sie an unserer Community teil!