Synchronsiationsfehler gesucht

  • hallo an alle!
    muss für die uni einen guten film finden, der in der deutschen übersetzung vom englischen original abweicht!

    Wer kann mir da gute Tipps geben? bitte nicht die gängigen sachen wie casablanca, arsen und spitzenhäubchen etc.!

    danke!
    eure scaramouche

  • Bitte melden Sie sich an, um diesen Link zu sehen.

    vielleicht findest du da schon den ein oder anderen guten hinweis...

    ich habe einen ganz einfachen geschmack: ich bin immer mit dem besten zufrieden
    oscar wilde

    nörgelnde ruhrpottpflanze

    schnarchnase

  • Der neue Film um den FBI-Agenten Ryan Philippe "Enttarnt" soll die schlechteste deutsche Synchro aller Zeiten haben. Viele Feedbacks von den Zuschauern geben das an.

    Es reicht langsam mit der Liebe auf Entfernung. Du ziehst sofort in mein Zimmer, lieber Kühlschrank!

    Automatische Anzeigen

  • "Spiel mir das Lied vom Tod":

    (quelle: Bitte melden Sie sich an, um diesen Link zu sehen. )

    Zitat


    Warum müssen deutsche Titel immer so extravagant sein? Bei der englischen Übersetzung des italienischen Filmtitels "C’era Una Volta, Il West" wurde brav übernommen. Nicht ohne Grund wird der deutsche Titel häufig als einziger Kritikpunkt des Films genannt. Doch es kommt noch besser: Um den deutschen Titel zu rechtfertigen, musste er in der Synchronfassung extra in einen Dialog eingebaut werden. Er kommt also nicht einmal in der englischen Originalfassung vor. Die Mundharmonika-Szene mit dem Vater auf der Schulter wurde so völlig verfremdet. Statt "Keep your loving brother happy" ist "Spiel mir das Lied vom Tod" zu hören. Macht wirklich Sinn, oder? Das Magische, das der Originaltitel vermittelte, wurde durch "Spiel mir das Lied vom Tod" vollkommen zerstört.

    "Ich töte Gandalf!"
    -Igor, Dork Tower

  • Das wird doch jedes Jahr von mindestens fünf Filmen behauptet...

    wobei mich da interessieren würde ob das auf das bezogen ist was gesagt wird ODER wie gut das zu der lippenbewegung passt...

    ansonsten gebe ich huck recht :D

  • Das wird doch jedes Jahr von mindestens fünf Filmen behauptet...

    Mag vielleicht sein, aber mir ist das bis jetzt bei keinem Film SO negativ aufgefallen, wie bei Enttarnt.

    Es reicht langsam mit der Liebe auf Entfernung. Du ziehst sofort in mein Zimmer, lieber Kühlschrank!

  • dann achte mal bei französischen filmen darauf...französische lippenbewegungen und die deutsche sprache werden nie zusammenkommen :D

    Automatische Anzeigen

Jetzt mitmachen!

Sie haben noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registrieren Sie sich kostenlos und nehmen Sie an unserer Community teil!