[Inglourious Basterds] Genghis Khan

  • Ich schliesse mich da Sonja an. Ich glaube vor allem nicht, dass ein deutscher Soldat es wagen würde, so besoffen er auch sein mag, eine andere als die deutsche Schreibweise zu benutzen. Man wusste ja nie, was einem nicht angehängt werden würde. Und immerhin sind sie die Besatzer, warum sollten sie da die niedere französische Version nehmen.

    Was ich mir evt. noch vorstellen könnte ist, das sie (die Macher) absichtlich die internationale Variante geschrieben haben, damit das (amerikanische) Publikum das auch versteht.

    Obwohl dagegen spricht, dass es ja nun wirklich nicht wichtig war, was auf dieser Karte steht.

  • Gar nicht. ;)


    Doch!
    Als sich diese Runde auflöst

    Spoiler anzeigen

    nachdem Winnetou erraten wurde

    , schaut sich Bridget (auch dieser Name ist nicht gerade deutsch!) von Hammersmark ihre Karte an und sagt "Schengis Khan, ds hätte ich NIE erraten!"

    Das heißt, sie spricht es als dt. Schauspielerin auch nicht deutsch aus.

    He thrusts his fist against the post and still insists he sees the ghost. (Bill Denbrough)

    Automatische Anzeigen

  • Ich schliesse mich da Sonja an. Ich glaube vor allem nicht, dass ein deutscher Soldat es wagen würde, so besoffen er auch sein mag, eine andere als die deutsche Schreibweise zu benutzen. Man wusste ja nie, was einem nicht angehängt werden würde. Und immerhin sind sie die Besatzer, warum sollten sie da die niedere französische Version nehmen.

    Was ich mir evt. noch vorstellen könnte ist, das sie (die Macher) absichtlich die internationale Variante geschrieben haben, damit das (amerikanische) Publikum das auch versteht.

    Obwohl dagegen spricht, dass es ja nun wirklich nicht wichtig war, was auf dieser Karte steht.

    da schließe ich mich zum absolutesten an. möglich wäre es, daß die soldaten die "genghis" variante nutzen, aber HÖCHST unwahrscheinlich. ist in meinen augen ein fehler des Prop-Masters, der nicht wußte wie die "falsche, deutsche" version ist, oder ein fehler, der (bewußt oder unbewußt) in kauf genommen wurde, um dem internationalen markt gerechter zu werden... ---> fehler

  • Ich fass mal zusammen:
    Die deutsche Version ist Dschingis Khan. Also sprechen und schreiben die meisten deutsche Menschen auch so.
    Genghis Khan ist wohl die englische Version.
    Wenn Deutschen in einer Film sprechen, dann schreiben und sprechen sie in allermeisten Fälle Hochdeutsch. (Es sei denn, es ist eine deutsche Filmproduktion).
    Davon ausgehend müssen die Leute also "Dschingis Khan" aussprechen/ausschreiben.
    Folglich halte ich für einen Fehler.

    Jeder hat halt eigene Meinung. Dafür gibts Fehlerabstimmung.

    "Hölle ist...nur ein Wort. Die Realität... ist viel, viel...schlimmer!":twisted:

    Das ist meine Signatur. Nix da!:schaaf:

  • Ich würde auch ganz klar sagen, dass es ein Fehler ist. Immerhin geht es dort um die Nazis. Die hätten am liebsten gehabt dass die ganze Welt es deutsch ausspricht.

    Was mich nur Wundert ist: Alle Schauspieler in dem Raum sind deutsche und keinem ist es aufgefallen. Noch so verwundert war ich als Sie es danach auch ncoh falsch ausspricht.

Jetzt mitmachen!

Sie haben noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registrieren Sie sich kostenlos und nehmen Sie an unserer Community teil!