[Der gestiefelte Kater] Falsche Übersetzung

  • Aug der DVD von Kung Fu Panda 2 ist ein Trailer vom gestiefelten Kater. Am Bildschirm steht dann "Nine Lives", doch der Sprecher sagt "sieben Leben".

    Everybody be cool ... you be cool!

    Sure, Kill Bill's a violent movie. But it's a Tarantino movie.
    You don't go to see Metallica and ask the fu**ers to turn the music down.
    - Quentin Tarantino

  • Das deutsche Sprichwort lautet: "eine Katze hat 7 Leben".

    Im Amerikanischen ist es aber: "eine Katze hat 9 Leben".

    Vgl. auf Wolke Sieben schweben = to be on cloud nine.


    Daher ist das kein Fehler, sondern sogar gute Übersetzungsarbeit.

    Ich schaue mir Filme mit der Lupe an. Screenshots, die ich hochlade habe ich selber "geknipst".

    167 Fehler

Jetzt mitmachen!

Sie haben noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registrieren Sie sich kostenlos und nehmen Sie an unserer Community teil!