Ein kleines Wortspiel wurde durch die Synchronisation etwas entschärft. Die Crew findet ja diesen Androiden und er nennt sich "Bevor". Es wird dann nur gesagt, dass der Doctor der die Androiden erschaffen hat immer sehr skuriele Namen benutzen würde.
Im Original heisst der Androide "B4", was im englischen ausgesprochen "before" bedeutet. Hat also eigentlich nix mit einer skurielen Namensgebung zu tun.
{Star Trek - Nemesis} B4
-
-
naja... doch schon.
so wie why ist 6 afraid of nine? because 7 8 9! -
Tja meine Rede .
Diese Wortspiele funktionieren im Englischen. Aber für die deutsche Synchro nicht.
-
Es geht in diesem Falle auch darum, da die bekannten Androiden einmal Data waren und Lore.
Wobei Lore glaube ich hebäisch war(obs wirklich die Sprache war bin ich mir nciht sicher) und heißt soviel wie Hinterhältig oder niederträchtig!Und darauf bezieht es sich ja, der Dorktor(Dr. Soong) hätte seine Androiden ja auch Müller, Maier, Smith nennen können, aber er hat sich jedesmal für solch merkwürdige Namen entschieden!
Jetzt mitmachen!
Sie haben noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registrieren Sie sich kostenlos und nehmen Sie an unserer Community teil!