[Terminator 2] Geldautomat

  • Ein Fehler, der wahrscheinlich nur in der deutschen Version vorkommt:

    Als John mit seinem Freund an dem Geldautomaten mit einer manipulierten Karte Geld abholen will, erscheint vorher auf dem Display "Please insert your Card".
    Eine deutsche Stimme sagt seltsamerweise: "Bitte führen Sie Ihre gestohlende Karte hier ein".

    Hä? Gestohlen? Wie soll man bitteschön seine Karte einführen wenn sie gestohlen ist?

    [ 02. August 2001: Beitrag editiert von: Ralf ]

    Es gibt eine Theorie, die besagt, wenn jemals irgendwer genau herausfindet, wozu das Universum da ist und warum es da ist, dann verschwindet es auf der Stelle und wird durch noch etwas Bizarreres und Unbegreiflicheres ersetzt.
    Es gibt eine andere Theorie, nach der das schon passiert ist.

    Zitat aus dem "Anhalter" ...

  • <BLOCKQUOTE><font size="1" face="Verdana, Helvetica, sans-serif, Arial">Zitat:</font><HR>Original erstellt von Sidasa:
    das sagt die stimme wirklich????
    kaum zu glauben. hehe, aber ziemlich witzig.
    <HR></BLOCKQUOTE>

    Hi Sid, altes Haus

    Tja, hat die Stimme wirklich gesagt. Sachen gibts.


    Grüße
    Ralf alias Alfco (Major of Yokosuma)

    Es gibt eine Theorie, die besagt, wenn jemals irgendwer genau herausfindet, wozu das Universum da ist und warum es da ist, dann verschwindet es auf der Stelle und wird durch noch etwas Bizarreres und Unbegreiflicheres ersetzt.
    Es gibt eine andere Theorie, nach der das schon passiert ist.

    Zitat aus dem "Anhalter" ...

  • da leg ich jetzt die ultima edition dvd ein *t2 fan sei*
    das muss ich sehen, besser gesagt hören

    so, habs mir jetzt angeschaut
    das "bitte führen sie ihre gestohlene kreditkarte hier ein" sagt john selber
    als scherz sozusagen versteht ihr

    achja
    jetzt hab ich noch die englische angeschaut
    dort wird das selbe gesagt

    [ 18. November 2001: Beitrag editiert von: MaXwell[FFU] ]

  • Ja habs mir auch nochmal angesehen. Ich dachte nur, er hätte in der dt. Version quasi den englischen Bildschirmtext vom Geldautomaten übersetzt.
    Das wird ja in synchronisierten Filmen oft gemacht.
    Aber wenn er es in der Originalversion auch macht.....
    Vielleicht hätte man das etwas anders betonen sollen, damit es auch wirklich als Scherz rüberkommt.

    Es gibt eine Theorie, die besagt, wenn jemals irgendwer genau herausfindet, wozu das Universum da ist und warum es da ist, dann verschwindet es auf der Stelle und wird durch noch etwas Bizarreres und Unbegreiflicheres ersetzt.
    Es gibt eine andere Theorie, nach der das schon passiert ist.

    Zitat aus dem "Anhalter" ...

  • Die Sache wird in der Tat klar, wenn man die englische Version kennt. In selbiger kommt der Satz "Please insert your stolen card now!" nämlich von John. Ist also vermutlich als Gag gemeint.

    Ist also ein Fehler in der Übersetzung, bzw. ein falsch besetzter Sprecher.

    Grüsse,

    Skeeve

  • Selbst in der deutschen Version ist deutlich zu hören, dass "Bitte geben sie ihre gestohlene Geldkarte...usw." von John bzw. einem der Kids gesagt wird. Somit also kein Fehler...Sorry! :oops: :oops: :oops: :lachen2:

  • Soweit ich mich erinnere,war das Johns Stimme,die das sagt,nicht die vom Geldautomaten. Ich vermute auch mal,daß John es selbst gesagt hat und nicht seine Apparatur zum Knacken der Karte. Als er die Kiste später nochmal einsetzt (im Cyberdyne-Gebäude) sagt das Ding nämlich nix derartiges.

    Marco

  • stimmt,du hast ja jetzt auch nochmal darauf hingewiesen ;)

    thema wird vorerst geschlossen....

    ich habe einen ganz einfachen geschmack: ich bin immer mit dem besten zufrieden
    oscar wilde

    nörgelnde ruhrpottpflanze

    schnarchnase

Jetzt mitmachen!

Sie haben noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registrieren Sie sich kostenlos und nehmen Sie an unserer Community teil!