nein, wird er nicht...bart wird im original von nancy cartwright gesprochen.
Ja, stimmt. Hab grad nachgesehen, Sorry !
Um schreiben oder kommentieren zu können, benötigen Sie ein Benutzerkonto.
Sie haben schon ein Benutzerkonto? Melden Sie sich hier an.
Jetzt anmeldenHier können Sie ein neues Benutzerkonto erstellen.
Neues Benutzerkonto erstellennein, wird er nicht...bart wird im original von nancy cartwright gesprochen.
Ja, stimmt. Hab grad nachgesehen, Sorry !
Ja, stimmt. Hab grad nachgesehen, Sorry !
Hab jetzt mal ein bisschen gestöbert und für alle die es im TV verpasst haben (wie ich ) das hier gefunden.
Bitte melden Sie sich an, um diesen Link zu sehen.
Bitte melden Sie sich an, um diesen Link zu sehen.
Zugegeben, es ist tatsächlich näher am Original drann, aber trotzdem irgendwie grausam... Julie Kavners Stimme ist immer so rauh und irgendwie auch kratzig ("normal" hat sie die Stimmlage von Patty und Salma) doch Ankes Stimme ist da einfach zu hoch und quitschig. Man merkt einfach stark, dass sie krampfhaft versucht an Julie Kavner ranzukommen. Eine "eigene" Stimme für Marge von ihr wäre sicher besser gewesen.
so gepresst wie sie spricht wundert es mich, dass sie soviele folgen durchhält...
Vielleicht kann Andy Serkis ihr sein Rezept für den Drink verraten, den er immer getrunken hat, damit seine Stimmbänder nicht ganz zu Grunde gingen, nachdem er Gollum gesprochen hatte.
Zu Anke E.: War sehr skeptisch, als ich hörte, dass sie die Marge sprechen wird. Als ich dann jedoch die Folge im TV sah, war ich doch irgendwie positiv überrascht.
ZitatHab jetzt mal ein bisschen gestöbert und für alle die es im TV verpasst haben (wie ich ) das hier gefunden.
Bitte melden Sie sich an, um diesen Link zu sehen.
Bitte melden Sie sich an, um diesen Link zu sehen.Zugegeben, es ist tatsächlich näher am Original drann, aber trotzdem irgendwie grausam... Julie Kavners Stimme ist immer so rauh und irgendwie auch kratzig ("normal" hat sie die Stimmlage von Patty und Salma) doch Ankes Stimme ist da einfach zu hoch und quitschig. Man merkt einfach stark, dass sie krampfhaft versucht an Julie Kavner ranzukommen. Eine "eigene" Stimme für Marge von ihr wäre sicher besser gewesen.
Danke Groundhog!!! Muss meine Meinung ändern. Die neue Marge tönt einfach nur
Wie habe ich das nun geschafft?
Habe die letzten Folgen verpasst. Konnte durch Deine beiden Links mir das Ganze jetzt anhören. Das tönt einfach nicht nach Marge! Jedenfalls nicht nach der Deutschen. Wenn man Homer und Sie zusammen sprechen hört, dann passt das einfach nicht.
Also, ich weiß nicht. Die Engelke versucht irgendwie Elisabeth Volkmann zu imitieren.
Tut sie aber nicht Bitte melden Sie sich an, um diesen Link zu sehen. wie sie hier sehr plausibel erklärt.
Klar, verständlich. Meine sicht war ja auch eher subjektiv..;-)
Tut sie aber nicht Bitte melden Sie sich an, um diesen Link zu sehen. wie sie hier sehr plausibel erklärt.
Find ich gut die Einstellung von Anke.....
Ja, seh ich auch so. Ich finde das die dt. Synchro der Simpsons um Längen besser ist als das Original. In der Ami-Version klingt Homer total Kindisch, während die deutsche Stimme (Norbert Gastell) die Figur eine sehr sympathische Note verleiht.:)
Die amerikanischen Original Stimmen sind immer noch die besten, schließlich sind die Charaktere auch entsprechend damit identifizierbar. Homer muss einfach geistig minderbemittelt, kindisch oder was auch immer klingen, denn schließlich stellt er den typischen amerikanischen Durchschnittsidoten dar und dementsprechend verhält er sich ja auch.
Desweiteren ist die Snychro ins Deutsche auch ziemlich abgeflacht, manche Ausdrücke sind einfach falsch übersetzt oder werden ganz weg gelassen.
Egal ob es nun ein Film oder eine Serie ist, man sollte sich besser alles in der Orignalvertonung anschauen, denn die ist wie gesagt meistens um ein Vielfaches besser.
Zur Stimme von Marge sag ich mal lieber nix, Anke E. bemüht sich zwar, aber es kommt nicht an die alte Sync ran.
Ich finde auch dass Pro7 den Fehler macht erst eine Folge mit der alten Stimme und direkt danach eine mit der neuen Stimme zu bringen, somit fällt es umso mehr auf.
Egal ob es nun ein Film oder eine Serie ist, man sollte sich besser alles in der Orignalvertonung anschauen, denn die ist wie gesagt meistens um ein Vielfaches besser.
Theoretisch ja. Aber ich hab nicht vor, einen Englisch-Intensivkurs zu beginnen, nur um einen Film zu im Original zu verstehen.;)
Theoretisch ja. Aber ich hab nicht vor, einen Englisch-Intensivkurs zu beginnen, nur um einen Film zu im Original zu verstehen.;)
OK, dann kann ich dich verstehen. Dadurch dass ich berufsbedingt den ganzen Tag Englisch spreche ist das für mich nicht weier tragisch.
Zur Stimme von Marge sag ich mal lieber nix, Anke E. bemüht sich zwar, aber es kommt nicht an die alte Sync ran.
Ich finde auch dass Pro7 den Fehler macht erst eine Folge mit der alten Stimme und direkt danach eine mit der neuen Stimme zu bringen, somit fällt es umso mehr auf.
stimmt sie hätten ja elisabeth volkmann echt zu ende rede lassen können....omg
Anke sagt ja selbst, dass Marge nun eher wie im Original tönt. Das ist aber eben gerade der "Fehler", denn wir sind uns in der deutschen Sync nicht so eine kratzige Stimme gewohnt. Hätte die Volkmann sie schon so gesprochen, würde uns die neue Stimme vielleicht auch weniger stören.
Ihr habt recht: Es hört sich richtig, richtig schlecht an. Ich kann nur hoffen, dass man sich dran gewohnt ...
stimmt sie hätten ja elisabeth volkmann echt zu ende rede lassen können....omg
Ich glaube Strahlchen meint damit, das es bei pro Siebn auffällt weil Sonntags immer eine alte Folge gekommt und danach eine neue mit Anke Engelke als Marge. Die Stimme würde sicherlich weniger auffallen wenn man 2 neue Folgen zeigen würde, da man nicht so gut vergleichen könnte zwischen alter und neuer Stimme
Ich glaube Strahlchen meint damit, das es bei pro Siebn auffällt weil Sonntags immer eine alte Folge gekommt und danach eine neue mit Anke Engelke als Marge. Die Stimme würde sicherlich weniger auffallen wenn man 2 neue Folgen zeigen würde, da man nicht so gut vergleichen könnte zwischen alter und neuer Stimme
richtig, das Elisabeth Volkmann verstorben ist hatte ich schon mitbekommen...
Hmmm... Hatte gerade ne youtube-Videosession Gut, ich muss auch sagen, Anke bringts nicht so wirklich, aber ich bin mir sicher, dass wir uns alle im Laufe der Zeit daran gewöhnen (Wobei ich über Skinner immer noch nicht so ganz hinweg gekommen bin... -.-)
Hab eben zum ersten mal die neue Synchro für Marge gesehen... eiskalter Schauer lief mir den Rücken runter... ein Horrorfilm ist nix dagegen. Ehrlich gesagt hatte ich mich strikt geweigert, weiterhin die Simpsons zu schauen. Es ist aber auch wirklich ein ziemlich krasser Absturz. Anke gibt sich Mühe, das sehen wir ja wohl alle so, aber es ist einfach nicht das Selbe.
Aber was mich wundert: Ich bin sicher nicht die Einzige, die sich bei Wikipedia die Tabelle mit den Synchronisationssprechen für Original und deutschsprachig angesehen hat. Ist euch mal aufgefallen, dass fast jede Nebenrolle diverse Synchroänderungen hatte? Bei manchen ist mir das bis heute nie aufgefallen... Also scheint es ja doch möglich zu sein, Menschen mit extrem ähnlicher Stimme der Originalsprecher zu finden.
Eine Elisabeth Volkmann wird wohl kein zweites Mal dabei sein. Aber eine Marge, die weder nach ihr, noch nach nem amerikanischen Original Klingt wäre doch wohl am schönsten. So ein gesundes Mittelding, wo nicht jeder Zuhöhrer gleich bemerkt, wie sehr sich der Mensch hinter dem Mikro Mühe gibt, seine Stimme so zu verstellen, dass es ähnlich klingt. Ob ihr's glaubt oder nicht, es soll Frauen auf dieser Welt geben, die von natur aus eine rauhe Stimme haben
Also ich bin auch der Meinung, dass Engelke's Stimme nicht zu Marge passt! Und diese krampfhafte versuchen an die orig. ranzukommen hört man so stark raus... Naja mal sehen wie lange sie es durchhält. Ich geb ihr max. 1 Staffel!
Zum anderen Thema: Persönlich finde ich zu 99% der Cartoons die orig. Stimmen auch besser - ausser - bei Futurama schlagen die Deutschen das engl. original um Längen!
Anke sagt ja selbst, dass Marge nun eher wie im Original tönt.
Also vielleicht ist das nur mein persönliches empfinden, doch ich denke, dass Volkmann ähnlich wie das Original klang. Weniger comichaft aber genauso kratzig... Anke ist nicht mein Fall...
hm.... ich denk das ist einfach nur gewöhnungsbedürftig. wenn wir sie erst mal 5 jahre hören, dann dürfte das kein problem mehr sein, aber klosieben wird die alten folgen ja immer wieder senden. Tja, man kann eh nix dagegen machen. Wie wäre es, wenn anke wie dori bei findet nemo redet? wär auch nicht so toll, passt nicht zu marge.
aber naja, man muss sich dran gewöhnen, ganz wegschneiden kann man marge nicht
Also ich bin auch der Meinung, dass Engelke's Stimme nicht zu Marge passt! Und diese krampfhafte versuchen an die orig. ranzukommen hört man so stark raus... Naja mal sehen wie lange sie es durchhält. Ich geb ihr max. 1 Staffel!
Zum anderen Thema: Persönlich finde ich zu 99% der Cartoons die orig. Stimmen auch besser - ausser - bei Futurama schlagen die Deutschen das engl. original um Längen!
Ich finde Futurama ist eine der Cartoons die am schlimmsten synchronisiert wurden.
Sie haben noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registrieren Sie sich kostenlos und nehmen Sie an unserer Community teil!