[Herr der Ringe - die zwei Türme] Gimli kann Elbisch?

  • Nach der Szene, als Legolas und Aragorn miteinander streiten, sagt Gimli als ob er etwas verstanden hätte ja zu Legolas: "Lass ihn gewähren, Junge!" Aber kann Gimli wirklich elbisch und hat er das alles verstanden?

    Automatische Anzeigen

  • Wann sagt er, daß er elbisch kann? :gruebel: In Lorien sagt er, Haldir soll in einer Sprache sprechen, die alle verstehen anstatt in Elbisch. Und dann sagt er ein paar Worte auf zwergisch.

    Truth has bounds, Error none.
    (William Blake)

    Tu chi se', che vuoi sedere a scranna
    per giudicar da lungi mille miglia
    con la veduta corta d'una spanna?
    (Dante Alighieri)

    Leben ist wie Zeichnen ohne Radiergummi...

  • Nö, es is zwergisch, aber es hat wohl jeder gemerkt, dass es ein ganz netter gruß für die elben is :schein:

    Mein Motto (by kiana): Niemand produziert mehr Nonsense als wir!
    Gruß an kiana und alle Off-Topic Geher!!

    Zitat

    Irren ist menschlich. Aber wenn man richtig Mist bauen will, braucht man einen Computer.
    (Dan Rather, CBS-Fernsehreporter.)

  • 8) hundert prozentig ist das zwergisch!!!
    man hört doch schon den unterschied,...
    elbisch ist viel wohlklingender,.. und zwergisch ist so rauh!! :!:

    Nobody is perfect!-
    hello, my name is Nobody!!

    Bitte melden Sie sich an, um diesen Link zu sehen. JSG 4-ever and longer!!

    Drei Ringe, den Elbenkönigen hoch im Licht,
    Sieben den Zwergenherschern in ihren hallen aus Stein,
    Den Sterblichen, ewig dem Tode verfallen, neun,
    Einer dem Dunklen Herrn auf dunklem Thron,
    Im Lande Mordor, wo die Schatten drohn,
    Ein Ring, sie zu knechten, sie alle zu finden,
    Ins Dunkle zu treiben und ewig zu binden
    Im Lande Mordor, wo die Schatten drohn


    Viele, die leben, verdienen den Tod. Und viele, die tot sind, verdienen das Leben.
    Kannst du es ihnen geben?
    Nein. Dann sei auch nicht so rasch mit einem Todesurteil bei der Hand.

    Automatische Anzeigen

  • Zitat von TheFunny

    Aragorn sagt doch als letztes "dann werde ich als einer wo ihnen sterben"
    also kann Gimli sich es wahrscheinlich denken um was es ging denk ich !!
    und darauf hält Gimli Legolas ab !! 8)


    Ich denke gimli hat einfach nur gesehen, dass Legolas sich Sorgen macht, aber von wegen Aragorns sturköpfigkeit (net bös gemeint, er weiß halt, was er will und er hätt ja auch nix ändern können) sagt er einfach "komm, es is den versuch nich wert, er is halt fest entschlossen zu sterben."

    The heart of Legolas was running under the stars of a summer night in some northern glade amid the beech-woods. The Great River, FOTR.

    It [Fangorn] is very, very old, so old that I almost feel young again, as I have not felt since I journeyed with you children. It is old and full of memory. The White Rider, TTT.

  • nene guckt ma leute es ist in wirklich keit so ihr wisst ja wie man sieht alle das es elbish gibt aber kann es sein das ihr die sprache von moria vergessen habt also (zwergisch) und errinert euch doch mal als die gefährten in lothlorien waren da sagt er zu haldi "genug freundlichkeit der elben sprich in einer sprache die wir alle verstehen" und darauf hin spricht er danne auf "zwergisch" was mich danne aber wiederum wundert das aragorn es versteh LöL^^ naja das zumindest meine meinug

  • Äh... tschuldige, vielleicht bin ich zu doof dafür, aber was willst du damit sagen?:confused:
    Wieso sollen wir zwergisch vergessen haben, wir haben ja schon drüber debattiert.
    Und die szene in helms klamm hat doch nun wirklich nichts mit zwergisch zu tun.

    The heart of Legolas was running under the stars of a summer night in some northern glade amid the beech-woods. The Great River, FOTR.

    It [Fangorn] is very, very old, so old that I almost feel young again, as I have not felt since I journeyed with you children. It is old and full of memory. The White Rider, TTT.

  • na is doch wohl logo was ich meine guck ma gimlie ist ein zwerg also hat er ja auch seine eigene sprache "zwergisch" und wieso sagt er dann im ersten teil zu haldir das er in einer sprache sprechen soll die alle verstehen dann wieder rum versteh ich nicht warum gimlie "KOMISCHER WEIßE" im 2ten teil versteh was aragorn und legolas sagen noch dazu als aragorn auf der mauer auf elbisch wohl betont sagt "LEITERN" versteht gimlie es auch schon wieder komisch komisch komisch

    Automatische Anzeigen

  • naja, weißt du, weil es komisch ist wurde es ja als fehler gepostet...:lol:
    Das mit den leitern ist auch schon einer, glaub ich.

    The heart of Legolas was running under the stars of a summer night in some northern glade amid the beech-woods. The Great River, FOTR.

    It [Fangorn] is very, very old, so old that I almost feel young again, as I have not felt since I journeyed with you children. It is old and full of memory. The White Rider, TTT.

  • Der Vergleich ist nun wirklich ein bisschen übertrieben...

    The heart of Legolas was running under the stars of a summer night in some northern glade amid the beech-woods. The Great River, FOTR.

    It [Fangorn] is very, very old, so old that I almost feel young again, as I have not felt since I journeyed with you children. It is old and full of memory. The White Rider, TTT.

Jetzt mitmachen!

Sie haben noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registrieren Sie sich kostenlos und nehmen Sie an unserer Community teil!