[Star Trek - Der Erste Kontakt] Übersetzungsfehler

  • Macht das einen unterschied ob man "klarmachen für Rammgeschwindigkeit" oder "Raumgeschwindigkeit vorbereiten" sagt? Ist für mich mehr oder weiniger das selbe:)

    Es kommt schon darauf an, was mit diesem oder jenem gemeint ist. Für mich heißt das eine, das man Kurs direkt auf ein Schiff nimmt und das andere eher Flucht oder Verfolgung. Kenne jetzt leider nicht mehr in welchem Zusammenhang das Kommando gegeben wird. Aber macht für mich sogar einen großen Unterschied.

    (Ich sehe auch immer mehr. Sogar jetzt auch die Fehler. Bei mittlerweile über 150 Fehlern konnte ich aber nicht wegschauen)

  • Eigewntlich ist das Wort "Raumgeschwindigkeit" an sich völliger Blödsinn.
    Ich glaube, Worf wollte Kamikaze spielen, daher Rammgeschwindigkeit.

    "Hölle ist...nur ein Wort. Die Realität... ist viel, viel...schlimmer!":twisted:

    Das ist meine Signatur. Nix da!:schaaf:

    Automatische Anzeigen

  • Eigewntlich ist das Wort "Raumgeschwindigkeit" an sich völliger Blödsinn.
    Ich glaube, Worf wollte Kamikaze spielen, daher Rammgeschwindigkeit.

    Ja da die Materie-Antimaterie Explosion eine gewaltige Sprengkraft von ca. 3200 isotonnen bei dem experimentellen Warpkern der Defiant eine Chance gehabt hätte den Kubus zu Beschädigen

Jetzt mitmachen!

Sie haben noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registrieren Sie sich kostenlos und nehmen Sie an unserer Community teil!