- Offizieller Beitrag
Der Quark kann meinetwegen im Nonsense landen.
Wollte nur anmerken, das deutsche Untertitelschreiber gelegentlich einen Rechtschreibkurs aufsuchen sollten.
Spoiler anzeigen
Bitte melden Sie sich an, um dieses Bild zu sehen.
Um schreiben oder kommentieren zu können, benötigen Sie ein Benutzerkonto.
Sie haben schon ein Benutzerkonto? Melden Sie sich hier an.
Jetzt anmeldenHier können Sie ein neues Benutzerkonto erstellen.
Neues Benutzerkonto erstellenDer Quark kann meinetwegen im Nonsense landen.
Wollte nur anmerken, das deutsche Untertitelschreiber gelegentlich einen Rechtschreibkurs aufsuchen sollten.
Bitte melden Sie sich an, um dieses Bild zu sehen.
Find ich lustig.
Untertitel sind oft auch weit entfernt von Syntax. Manchmal aber auch witzig.
Aber niemand ist fehlerfrei. Auch, wenn man es in manchen Berufen erwarten sollte.
jungs, das ist kein fehler...das original ist im film ist auch falsch. das ist gewollt
jungs, das ist kein fehler...das original ist im film ist auch falsch. das ist gewollt
Muss ich mal checken. Hab die BD hier. Mal schaun, wann ich Zeit hab.
vince hat doch das bild geliefert, da steht "we got ur frEInd" - richtig wäre frIEnd
Will ja nicht das Bild checken, sondern den Untertitel.
ist doch völlig wurscht, der grammatikalisch falsche deutsche untertitel ist kein fehler, weil es eine analogie zum gezeigten bild ist
Ok, wurscht ist es.
Aber warum wurde dann nicht auch "ur" schlecht untertitelt?
Ich mag Untertitel eh nicht und finde sie lästig. Leider lassen sie sich oft nicht abstellen.
Wollte nur anmerken, dass deutsche Untertitelschreiber gelegentlich einen Rechtschreibkurs aufsuchen sollten.
Sie haben noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registrieren Sie sich kostenlos und nehmen Sie an unserer Community teil!